

در این مطلب در مورد جایگاه ترجمه مقاله در مراکز علمی و پژوهشی صحبت خواهیم نمود.
از آنجایی که زبان مشترک در فضاهای دانشگاهی و علمی، زبان انگلیسی است, بنابراین مقالات علمی تخصصی به این زبان تولید میگردد.
جایگاه ترجمه مقاله در مراکز علمی و پژوهشی
ترجمه آثار علمی به زبانهای مختلف از گذشتههای دور وجود داشته است و به فراخور زمان و اینکه مراکز اصلی علمی چه زبانی را برای انتشار آثار خود به رسمیت میشناختند. مساله ترجمه از چه زبان به چه زبانی اهمیت پیدا میکرده است. در حال حاضر نیز مراکز علمی و پژوهشی در تمام دنیا با ترجمه آثار علمی به زبانهای مختلف برای توسعهی علمی خود استفاده میکنند.
با توجه به اینکه زبان انگلیسی مورد پذیرش غالب مراکز علمی جهان است، در اکثر اوقات در توسعهی پژوهش و یا انتشار آثار به صورت بینالمللی، زبان انگلیسی در یک سوی زبان مبدا و یا زبان مقصد وجود دارد. بنابراین تمامی پژوهشگران برای پیوستن به جمع جامعه علمی بینالملل باید بتوانند نتایج تحقیقات و مقالات خود را به زبان انگلیسی ترجمه کنند و پس از ترجمه به ویرایش مقاله ترجمه شده بپردازند؛ و از طرفی برای درک و بهرهمند شدن از نتایج پژوهشهای دیگر افراد باید بتوانند مقالات منتشر شده در ژورنالهای ISI مذکور را به زبان فارسی ترجمه کنند.
در ایران ترجمه انگلیسی به فارسی در دانشگاهها جایگاه اصلی خود را پیدا نکرده است. با توجه به عدم رعایت مسایل حق تکثیر در بعضی از آثار علمی دانشگاههای ایران، مساله ترجمه مقاله و ترجمه متون علمی حساسیتهایی را در بین پژوهشگران ایجاد کرده است که بیمورد هم به نظر نمیرسد. در صورتی که ترجمه مقاله، ترجمه متون، ترجمه کتابهای علمی اگر برای کاربرد صحیح خود مورد استفاده قرار گیرد به بالا بردن کیفیت دریافت و قطعیت مفاهیم در حال پژوهش، تسریع در فرآیند درک مطلب، کمک به مستندسازی پژوهش در حال انجام، امکان مطالعهی حجم بیشتری از تحقیقات صورت گرفته و در نهایت صرفهجویی در هزینهها، منجر خواهد شد. بسیاری از اساتید، دانشجویان و پژوهشگران در این قالب نیازمند به خدمات ترجمه مقاله و ترجمه متون علمی هستند.
هدف از ترجمه مقاله:
ترجمه مقاله اهداف بسیاری دارد و می تواند به زبان های مختلفی در سایت ثبت سفارش شود. البته، مهمترین درخواست ها در ثبت سفارش ترجمه مقاله، درخواست ترجمه مقاله از انگلیسی به فارسی یا از فارسی به انگلیسی است. ترجمه مقاله از انگلیسی به فارسی غالباً برای تهیه پایان نامه ، تحقیق در مقاطع ارشد و دکترا و انجام پروژه های تحقیقاتی و دانشگاهی انجام می شود. در حالیکه، ترجمه مقالات فارسی به انگلیسی معمولا با هدف ارسال مقاله های علمی پژوهشی و مقالات ISI به ژورنال ها و کنفرانس های بین المللی یا ارائه در سمینارهای معتبر خارج از کشور انجام می شود.
ترجمه مقالات فارسی به انگلیسی برای ژورنالهای ISI:
علاوه بر ترجمه مقاله از زبان انگلیسی به فارسی که بیشتر برای پروژههای درسی و یا استفاده در نوشتن پروپوزال و پیشنهاد پژوهشی مورد نیاز دانشجویان تحصیلات تکمیلی است، ترجمه مقاله و کتاب از فارسی به انگلیسی نیز، در بسیاری از موارد مطلوب دانشجویان است. ترجمه فارسی به انگلیسی مقالات برای چاپ در ژورنالهای ISI اهمیت مضاعف دارد.